Viva la vida 가사해석 뜻_콜드플레이

오팝카페
반응형

안녕하세요 팝송 해석하는 도도입니다.

오늘 해석할 곡은
콜드플레이
Viva la vida 비바 라 비다 입니다.

콜드플레이(Coldplay)

Viva la vida 비바 라 비다 뜻

스페인어로 Viva, 만세 Vida, 인생


내 인생 만세!

뭐 그런 뜻이지 않을까?

 

-

Coldplay_Viva la vida (2008)

앨범명_Viva la Vida or Death and All His Friends

Viva la vida 배경

이 곡은 왕국을 잃은 왕에 관한 이야기를 노래하고 있다.

 

Sandías con leyenda: Viva la vida 

노래 제목 'Viva la vida'는 멕시코 화가 '프리다 칼로'의 작품 'Sandías con leyenda : Viva la vida'에서 따온 것이다. 영어로 직역하면 'Watermelons with legend: The life lives', '전설과 함께하는 수박 : 삶이여 영원하라!' 정도로 이해하면 될 것이다.

"She went thorugh a lot of sh-t, of course, and then she started a big painting in her house that said 'Viva la Vida'. I just loved the boldness of it."


- Chris Martin, Rolling Stone 인터뷰 중 -


콜드플레이의 보컬 크리스 마틴이 말하길, 프리다 칼로는 많은 일을 겪고 난 후, 집에서 '삶이여 영원하라'는 뜻이 담긴 'Viva la vida'라는 커다란 그림을 그렸는데, 그는 그저 그 대담함이 좋았다고 한다.


"사람들은 지금까지 해 온 것들을 무너뜨리고 다시 시작하는 것이 아니라 좀 더 나은 다른 것, 혹은 더 낫지는 못해도 더 좋은 쪽으로 만드려 한다. 우리는 이 곡을 만든 후에 더 이상 손댄 적이 없지만 이 곡을 부를 때 항상 즐겁다. 그래서 이 곡은 우리가 가장 좋아하는 곡들 중 하나이다."


- MTV 인터뷰 중 -


이 곡을 포함한 'Viva la Vida or Death and All His Friends' 앨범의 대다수 곡들은 공통의 주제를 가지고 있는데, 다른 방해 요소들에 의해 잊히기 전에 삶에서의 중요한 것들을 기억하려 노력하라는 것이다.


무수한 정보가 쏟아져 나오는 요즘, 내게 중요한 것들이 주변의 별 것 아닌 상황들로 인해 잊히지 않도록 되돌아볼 필요가 있는 것 같다.

 

팝송 추천 

새로운 팝송을 찾고 계신가요? 구독자분들이 혼자만 알기 아까운 팝송들을 추천해주셨어요.

추천팝송 들으러가기♬

 

Viva la vida 비바 라 비다 가사해석 by도도 

Viva la vida 가사 해석

I used to rule the world
한때 내가 세상을 지배했었지

Seas would rise when I gave the word
바다도 내 말 한마디에 움직였지

Now in the morning, I sleep alone
이제는 혼자 잠들고

Sweep the streets I used to own
내 소유였던 거리를 청소하지

-

I used to roll the dice
내가 진군 명령을 내리면

Feel the fear in my enemy's eyes
적들의 눈에는 두려움이 가득 찼었지

Listen as the crowd would sing
이제는 사람들이 노래하지

Now the old king is dead!

Long live the king!
폭군이 죽었다! 새로운 왕이시여 만세!

-

One minute I held the key
한때 내가 열쇠를 쥐고 있었지

Next the walls were closed on me
이젠 내게 문을 열어주지 않네

And I discovered that my castles stand
이제야 내 성이

Upon pillars of salt and pillars of sand
소금과 모래로 된 기둥 위에
서 있다는 걸 알았네

-

I hear Jerusalem bells are ringing
예루살렘 종소리가 들리고

Roman Cavalry choirs are singing
로마 기병대의 함성소리가 들리네

Be my mirror, my sword and shield
내 거울, 검과 방패가 되어 주겠는가

My missionaries in a foreign field
저 멀리 있는 선교사들이여

For some reason I can't explain
어떤 이유에선지 설명할 수가 없네

Once you go there was never,
never a honest word
왕좌에 앉게 되면
진실된 말은 듣지 못하지

And that was when I ruled the world
내가 통치할 때처럼

-

It was a wicked and wild wind
거센 바람이 불어와

Blew down the doors to let me in
그 문으로 나를 밀어 넣었지

Shattered windows and the sound of drums
창문이 부서지고 북소리가 들려와

People couldn't believe what I'd become
사람들은 내가 왕이 된 것을 믿지 않았지

-

Revolutionaries wait
혁명가들은 기다리지

For my head on a silver plate
내 머리가 은 쟁반에 올려지기를

Just a puppet on a lonely string
나는 외줄에 매달린 꼭두각시일 뿐

Oh, who would ever want to be king?
누가 이런 왕이 되고 싶어나 할까?

-

I hear Jerusalem bells are ringing
예루살렘 종소리가 들리고

Roman Cavalry choirs are singing
로마 기병대의 함성소리가 들리네

Be my mirror, my sword and shield
내 거울, 검과 방패가 되어 주겠는가

My missionaries in a foreign field
저 멀리 있는 선교사들이여

For some reason I can't explain
어떤 이유에선지 설명할 수가 없네

I know Saint Peter won't call my name
성 베드로가 내 이름을 불러주진 않겠지

Never an honest word
진실함이라곤 찾아볼 수 없네

But that was when I ruled the world
내가 통치할 때처럼

Oh, oh, oh, oh, oh

I hear Jerusalem bells are ringing
예루살렘 종소리가 들리고

Roman Cavalry choirs are singing
로마 기병대의 함성소리가 들리네

Be my mirror, my sword and shield
내 거울, 검과 방패가 되어 주겠는가

My missionaries in a foreign field
저 멀리 있는 선교사들이여

For some reason I can't explain
어떤 이유에선지 설명할 수가 없네

I know Saint Peter won't call my name
성 베드로가 내 이름을 불러주진 않겠지

Never an honest word
진실함이라곤 찾아볼 수 없네

But that was when I ruled the world
내가 통치할 때처럼..

 

 

 

세상은 바뀐다.


콜드플레이
Viva la vida 비바 라 비다 가사 해석

마무리하도록 하겠습니다.

-


곡에 대한 정보 및 가사는
직접 조사하고 해석합니다.

부족한 영어실력 탓에 해석이 매끄럽지
않을 수 있는 점은 양해 부탁드립니다.

반응형

댓글

Designed by JB FACTORY